InicioTrotamundos del BridgeLos Trotamundos del Bridge 2014 #49

Los Trotamundos del Bridge 2014 #49

22:23    24 OCT 2014           Elk Point, South Dakota     GS Jade Barrett

Andrea Bocelli
Andrea Bocelli

“Para cantar ópera, uno necesita dos cosas: la voz y la pasión – pero, sobre todo, la pasión” – Andrea Bocelli

Como expertos trotamundos del Bridge, mi compañera de viaje, la Dra. Donna Lombardini y un servidor lograron aterrizar en Milán, tomar el tren hasta el centro de la ciudad, conectar a Padova, encontrar a nuestro anfitrión – el excepcional Paolo Clair – que nos llevó a nuestro hotel en Abano Terme donde pudimos hacer un check in muy rapido, higienizarnos y llegar justo a tiempo para la cena y bridge en el  Padova Bridge Societa Sportiva Dilettantistica. Sólo otro día en la oficina.

simples placeres de la vida
simples placeres de la vida

A la mañana siguiente tuvimos que abordar el tren de alta velocidad a Roma, pero que es un poco de viaje entre amigos? Las aventuras de este tipo son tanto agotadoras como emocionantes, sobre todo cuando tanto Paolo como yo, en cualquier momento del día, podemos decidir hacer una excursión de 30 km para encontrar el pastel perfecto, el espresso perfecto o el salami perfecto. Los placeres simples de la vida vienen a menudo como resultado de tomar un riesgo o dos.

El Bridge es algo natural para la gente que tiene esta forma de ser, la voluntad de poner nuestros egos en juego con el fin de proporcionarnos la oportunidad de resolver con éxito problemas excepcionales en los que estamos involucrados. Es fácil verse como un tonto en un juego con octillions de variables, por lo que la capacidad de soportar la pérdida es de suma importancia. La capacidad de olvidar no debe ser subestimada.

Citta de Roma Tournament
Citta de Roma
Tournament

Así que nuestro torneo tuvo sus momentos, tanto brillantes como calamitosos, donde nuestro equipo, el equipo de Heifer International, ocupo un lugar alto, el octavo lugar, y un lugar bajo, ocupando el puesto 56 de un campo de 69 equipos, para finalmente situarse en el respetable puesto 20, cuando se disipó el humo y cuando ya todo estaba dicho y hecho. Nuestros adversarios fueron pacientes conmigo, mi italiano es terrible o inexistente, todos hicieron todo lo posible para hacerme sentir bienvenido. Los esfuerzos de mi pareja para hablar en el idioma del torneo fueron recibidos con elogios, y la alegría de nuestros adversarios, ante sus intentos exitosos de comunicación, fue muy refrescante.

Jade barrett en Italia
Equipo Heifer Internacional

La calidad del juego es alto, en cada match aparecia un desafío a nuestras habilidades y pude reconocer el alto nivel de todos nuestros oponentes. Todos ellos jugaron con la fuerza y ​​el poder de los que tienen una relación especial con el bridge – sin miedo a los adversarios, independientemente de su experiencia, al tiempo que tomaban con calma sus malos resultados. Como era de esperar, hubo más de un par de conversaciones alborotadas, pero siempre dentro del curso normal de los acontecimientos, pasa cuando gente apasionada juega un juego apasionado.

Los organizadores hicieron sus mejores esfuerzos para llevar adelante el torneo, y cuando los matchs duraban un poco más de lo previsto originalmente, modificaban los horarios de inicio para adaptarse al ritmo del match – algo que la ACBL no hace lo suficientemente. La flexibilidad del Personal de Direccion debe ser felicitado y apreciado – estas personas rara vez reciben el crédito adecuado por el trabajo que hacen.

Equipo Ventin Roma 2013
Ventin Team: Tournament Citta di Roma 2013

El Angelini fue un evento divertido, se jugó en el Estadio Olímpico construido originalmente en 1960, y mientras que el lugar era un poco ruidoso, el ambiente era lo suficientemente frío para los días calurosos, y cuando uno necesitaba escaparse de la multitud, siempre estaba disponible un asiento dentro del propio estadio a sólo unos metros de distancia. Era fácil imaginar cómo el rugido de la multitud podía llenar el espacio cuando los héroes de la ciudad natal marcan un gol (es divertido imaginar el mismo tipo de vítores cuando nuestro equipo cumple un slam complicado).

El torneo en sí se juega durante tres días, con diez matchs suizos de 8 tablillas cada uno, para el score se usa la nueva Escala de 20 Puntos de Victoria, y la tabla determina los 8 equipos que competirían en la etapa de Knock Out, mientras que el resto del campo, continua luchando por sus puestos finales a través de 5 torneos más. Siempre he disfrutado de este formato, y deseo que en Norte America de vez en cuando se hagan eventos con un formato similar. Los premios en efectivo también suman a la experiencia.

para arriba y para abajo
hacia arriba
y hacia abajo

Para los competidores serios, es importante experimentar el bridge de diferentes zonas del mundo, porque mientras que las reglas del juego son una constante, los estilos son muchos y muy variados. La exposición a diferentes enfoques del juego ofrece estímulos para el crecimiento, algo que en ocasiones carecen, los jugadores más destacados.

La naturaleza gratificante del bridge es una constante, y así como los altibajos del juego conducen a estados emocionales a los jugadores, tanto hacia arriba como hacia abajo, no es ninguna sorpresa que los que viven en el lugar de nacimiento de la ópera vivan a nuestro deporte favorito como los patos al agua, ya que todos hemos experimentado esa mano que durante el juego nos hace felices, luego nos pone tristes, nuevamente felices, de nuevo triste … la diferencia principal es que nadie muere al final.

Esta entrada también está disponible en: Inglés

RELATED ARTICLES

Most Popular

Recent Comments